Συνδικαλισμός και σιδηρόδρομος 1936-1980 by Σερέτης, Γρηγόρης Publication: Χ.τ.: Ζήτη, 1993 . 128 σ. Date:1993 Availability: Copies available: Βιβλιοθήκη Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (1),

Actions: Add to cart
Μουσείο Σιδηροδρόμων Θεσσαλονίκης: by Δεληγιάννη, Όλγα Publication: Θεσσαλονίκη: 4η Εφορεία Νεωτέρων Μνημείων, 2002 . 6 σ.: , Δημοσιευμένο στο περιοδικό "Αποσπάσματα από το Έργο της 4ης Εφορείας Νεωτέρων Μνημείων 2000-2001", σ.145-150. Date:2002 Availability: Copies available: Βιβλιοθήκη Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (1),

Actions: Add to cart
Ενημέρωση : εξαμηνιαία σιδηροδρομική επιθεώρηση του Μ.Γ.Σ. "Ο Θερμαϊκός"   Publication: Θεσσαλονίκη : Χ.ε., 1980 . 4 τχ. Date:1980 Availability: Copies available: Βιβλιοθήκη Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (4),

Actions: Add to cart
[Έγγραφα των Ελληνικών Σιδηροδρόμων (έτη 1921, 1922) σχετικά με απόλυση υπαλλήλου λόγω Αρμενικής Υπηκοότητας]   Publication: Αθήναι: Σιδηρόδρομοι του Ελληνικού Κράτους, 1921 . 2 φ.; , ΕΓΓΡΑΦΟ Εθνικοί Σιδηρόδρομοι Θεσσαλονίκη 31 Μαϊου 1921 Σε συνέχεια του εγγράφου της Υπηρεσίας …44 (αριθμός πρωτοκόλλου?) της 17ης Απριλίου, θα θέλαμε να μας ενημερώσετε αν στην εκπνοή της προθεσμίας που δόθηκε από τον Υπουργό, δηλαδή στις 1 Αυγούστου 1921, θα συνεχίσετε να διατηρείτε την Αρμενική Υπηκοότητα. Με την παρούσα σας ενημερώνουμε ότι μετά την 1η Αυγούστου, δεν θα ανήκετε στο προσωπικό των Εθνικών Σιδηροδρόμων. Ο Αρχιμηχανικός της επιχείρησης ΕΓΓΡΑΦΟ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΟΙ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ Αθήνα 30 Νοεμβρίου 1922 Έχοντας υπόψη τις απαιτήσεις του Νόμου 2144, με βάση τις οποίες το προσωπικό των Σιδηροδρόμων του Ελληνικού κράτους πρέπει να είναι ελληνικής υπηκοότητας, η υπογράφουσα διεύθυνση είναι, μετά λύπης, αναγκασμένη να απολύσει, ενάντια …….., τον κύριο Ζαρφτζιάν Βικέντιο, αρμενικής υπηκοότητας που υπηρετεί από τις 15 Φεβρουαρίου 1911 ως Μαθητευόμενος Γραφείου. Ο αναφερόμενος υπάλληλος εξέρχεται της Υπηρεσίας ως Υπάλληλος γραφείου και δούλεψε πάντα με ζήλο και αυταπάρνηση και είμαστε απολύτως ικανοποιημένοι . Το παρόν πιστοποιητικό χορηγείται για κάθε χρήση. Η Γενική Διεύθυνση Β. ΣΧΟΛΙΑ Πρόκειται για έγγραφα με βάση τα οποία οι Σιδηρόδρομοι του Ελληνικού Κράτους απολύουν έναν υπάλληλο, λόγω Αρμενικής Υπηκοότητας. Ο υπάλληλος, Ζαρφτζιάν Βικέντιος, είχε προσληφθεί το 1911 (όταν η Θεσσαλονίκη ανήκε στο Οθωμανικό κράτος και ο έλεγχος των Σιδηρόδρομων σε ξένες εταιρείες). Με το Νόμο 2144 (αναφέρεται και στο έγγραφο 4) της 18 Μαρτίου 1920, που δημοσιεύτηκε στο ΦΕΚ 67 τεύχος Α’ της 18 Μαρτίου 1920, ιδρύθηκαν οι ΣΕΚ (Σιδηρόδρομοι του Ελληνικού Κράτους) ως Νομικό Πρόσωπο Δημοσίου Δικαίου. Σύμφωνα με το άρθρο 32 του νόμου αυτού “Προσωπικόν - Εις την υπηρεσία των Σιδηροδρόμων του Κράτους γίνονται δεκτοί ως υπάλληλοι μόνον πολίται Έλληνες” . Με βάση αυτόν τον νόμο, ο Ζαρφτζιάν Βικέντιος απολύθηκε από την υπηρεσία του το 1922. Στο προηγούμενο έγγραφο του δόθηκε η δυνατότητα να απαρνηθεί την αρμενική υπηκοότητα προκειμένου να διατηρήσει την εργασία του. Αυτό όμως δεν μπορούσε να γίνει διότι ουδέποτε την είχε αποκτήσει. Ήταν Έλληνας πολίτης, υπηρέτησε στον Ελληνικό στρατό (1914-1916). Αν ήταν Ιταλός ή υπήκοος άλλου κράτους δεν θα είχε υπηρετήσει. Είχε απλά επίθετο με τη χαρακτηριστική κατάληξη –ιαν (πιθανόν να ήταν αρμενικής καταγωγής). Δεν μπορεί να ήταν Αρμένιος, διότι η Αρμενική Δημοκρατία δεν υπήρχε ακόμη ως κρατική οντότητα, ιδρύθηκε στα μέσα του 1918 και κράτησε για περίπου δυόμισι χρόνια πριν μοιραστεί και πάλι ανάμεσα στην Τουρκία και τη Σοβιετική Ένωση. Αποκλείεται εκείνα τα δυόμισι χρόνια, με τις δύσκολες επικοινωνίες και συνθήκες, ο Ζαρφτζιάν Βικέντιος να απαρνήθηκε την ελληνική υπηκοότητα και να πήρε την αρμενική. Δεν είχε κανένα συμφέρον ή δυνατότητα να το κάνει. Πρόκειται προφανώς για αυθαιρεσία του ελληνικού κράτους. Σημείωση. Στο έγγραφο χρησιμοποιείται η γαλλική λέξη “sujetion” προκειμένου να δηλωθεί η υπηκόοτητα. Η λέξη “sujétion” απηχεί την παλιότερη φεουδαρχική / αποικιακή γαλλική αντίληψη της κυριαρχίας και είχε χρησιμοποιηθεί ευρέως για να χαρακτηρίσει την υπηκοότητα των Αφρικανών και άλλων αποικιακών πληθυσμών (Μαδαγασκάρη, Ινδοκίνα) αντί του όρου “citoyennité”. Τα προαναφερόμενα έγγραφα προέρχονται από το αρχείο του Γεωργίου Ζαρφτζιάν (1929-2020). Μετά τον θάνατό του περιήλθε στις κόρες του Μαριλένα και Μαργαρίτα. 27x21 εκ. Date:1921 Availability: Copies available: Βιβλιοθήκη Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (2),

Actions: Add to cart
Κανονισμός Λειτουργίας | Ιστορικό | Δωρητές | Συλλογή | Πληροφορίες Επίσκεψης
ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ
Βιβλιοθήκη
Εθνικής Αμύνης 4, Θεσσαλονίκη, Τ.Κ. 546 21 | Τηλ. 2310 273 878 | Fax: 2310 271 501
Society for Macedonian Studies
Library
Ethnikis Amynis 4, Thessaloniki, GR 546 21| Τel. 2310 273 878 | Fax: 2310 271 501
Languages: 
Powered by Koha